Buscando 'José Saramago' en 'Biblioteca Nacional de España (BNE)' Z39.50.
Encontrados 461 resultados, mostrando del 1 al 18.
Ensayo sobre la ceguera.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1811Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 10730-2018Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-663-8345-5Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.134.3-31"19"Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Título uniforme.
Título uniforme. Ensaio sobre a cegueiraLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. Ensayo sobre la cegueraMención de responsabilidad, etc.. José Saramago ; traducción de Basilio Losada
Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. BarcelonaNombre del editor, distribuidor, etc.. Peguin Random House
Fecha de publicación, distribución, etc.. D.L. 2018
Descripción física.
Extensión. 374 p.Dimensiones. 19 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
594 : a = Título original: Ensaio sobre a cegueira
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Losada, BasilioFechas asociadas al nombre. 1930-
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1214818
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2545974
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Casi un objeto.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1809Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 10673-2018Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84204-2819-2Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.134.3-32"19"Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Título uniforme.
Título uniforme. Objecto QuaseLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. Casi un objetoMención de responsabilidad, etc.. José Saramago ; traducción del portugués de Eduardo Naval
Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Barcelona]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Alfaguara
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2018
Descripción física.
Extensión. 187 p.Dimensiones. 22 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Mención de serie.
Mención de serie. Narrativa internacional594 : a = Título original: Objecto Quase
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Naval, EduardoTérmino indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1208321
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2538853
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Diálogos con José Saramago.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1808Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. M 14876-2018Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Madrid
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-948327-1-0Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 929 Saramago, José (047.53)Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. ive
Título uniforme.
Título uniforme. Diálogos com José SaramagoLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. Diálogos con José SaramagoMención de responsabilidad, etc.. Carlos Reis ; traducción de Susana Gil Llinás
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. MadridNombre del editor, distribuidor, etc.. La Umbría y la Solana
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2018
Descripción física.
Extensión. 170 p.Dimensiones. 21 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
594 : a = Título original: Diálogos com José Saramago
Punto de acceso adicional de materia - Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Subdivisión de forma. Entrevistas
Fuente del encabezamiento o término. embne
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Reis, CarlosTérmino indicativo de función. entrevistador
Código de función. ivr
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1203649
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2533920
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
El lagarto.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1806Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 23064-2017Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-488-4938-2Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 087.5:82Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Título uniforme.
Título uniforme. O lagartoLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. El lagartoMención de responsabilidad, etc.. José Saramago ; xilografías, J. Borges ; [Pilar del Río, por la traducción]
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Barcelona]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Lumen
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2018
Descripción física.
Extensión. [28] p.Otras características físicas. il. col.
Dimensiones. 29 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
594 : a = Título original: O lagarto
594 : a = En la portada: Fundação José Saramago
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. Libros ilustradosFuente del término. tgfbne
Datos o término principal de género/forma. Libros infantiles
Fuente del término. tgfbne
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Borges, J.Término indicativo de función. ilustrador
Código de función. ill
Nombre de persona. Río, Pilar del
Fechas asociadas al nombre. 1950-
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1189631
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2517911
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Passarola.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1809Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. TF 933-2017Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Tenerife
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-697-4786-5Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. eng041 : s = pa
Código de lengua original. ppor
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 75 Batista, Roberto (083.824)Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.134.3-84"19"
Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Batista, RobertoTérmino indicativo de función. autor
Código de función. aut
Mención de título.
Título. Passarola :Resto del título. sueño y conciencia, sobre textos de José Saramago : Museo de Bellas Artes, Santa Cruz de Tenerife, del 1 al 29 de septiembre de 2017
Mención de responsabilidad, etc.. Roberto Batista ; [comisaria, María de los Reyes Hernández Socorro ; textos, Mª de los Reyes Hernández Socorro, José Carlos Acha Domínguez, Roberto Batista]
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Santa Cruz de Tenerife]Nombre del editor, distribuidor, etc.. R. Batista
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2017
Descripción física.
Extensión. [40] p.Otras características físicas. il. col.
Dimensiones. 15 x 21 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Nota de lengua.
Nota de lengua. Texto en portugués, inglés y español; prólogo en español e inglésPunto de acceso adicional de materia - Nombre de persona.
Nombre de persona. Batista, RobertoSubdivisión de forma. Exposiciones
Fuente del encabezamiento o término. embne
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. Catálogos de exposicionesFuente del término. tgfbne
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Hernández Socorro, María de los ReyesTérmino indicativo de función. autor
Código de función. aut
Nombre de persona. Acha Domínguez, José Carlos
Código de función. aut
Nombre de persona. Saramago, José
Fechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Punto de acceso adicional - Nombre de entidad.
Nombre de entidad o nombre de jurisdicción como elemento inicial. Museo Municipal de Bellas Artes (Santa Cruz de Tenerife)Término indicativo de función. sede
Código de función. his
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1205661
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2536150
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
14 canciones.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. VDV17Número de bibliografía nacional. SON17
Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. GC 214-2017Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Gran Canaria
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-940681-5-7Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. porCódigo de lengua del texto cantado o hablado. por
Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Pastor, LuisFechas asociadas al nombre. 1952-
Código de función. prf
Mención de título.
Título. 14 canciones :Resto del título. El viaje del elefante : espectáculo de Trigo Limpio Teatro ACERT basado en el cuento de José Saramago
Mención de responsabilidad, etc.. música, Luís Pastor ; poemas, José Saramago en portugués y español
Variantes de título.
Título propio / Titulo en breve. Catorce cancionesTítulo propio / Titulo en breve. El viaje del elefante
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Las Palmas de Gran Canaria]Nombre del editor, distribuidor, etc.. El Ángel Caído
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2017
Descripción física.
Extensión. 43 p.Otras características físicas. il. col.
Dimensiones. 22 cm
Extensión. 1 CD-Audio
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Término de tipo de contenido. Música (interpretada)
Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Nombre del tipo de medio. audio
Fuente. isbdmedia
Mención de serie.
Mención de serie. DesafinadoDesignación de volumen o secuencia. [4]
Nota de contenido con formato.
Nota de contenido con formato. Contenido del texto impreso y del CD-Audio: Há-de haver... ; Palma com palma ; No silencio dosolhos ; Science-fiction II ; Poema a boca fechada ; Alegría ; De paz y de guerra ; Amanhece ; Retrato do poeta quando jovem ; Intimidade ; A ti regreso, mar... ; Madrigal ; Labirinto ; Balada ; Sons de cenaNota de participantes o intérpretes.
Nota de participantes o intérpretes. Luis Pastor, intérprete y compositorNota de sumario, etc..
Sumario, etc.. Poemas de José Saramago musicalizados y cantados en portugués por Luis Pastor. Edición bilingüe en portugués y español, con fotografías del espectáculo teatral "El viaje del elefante", basado en el cuento del mismo título, de SaramagoNota de lengua.
Nota de lengua. Texto impreso en español y portugués. CD-Audio en portugués597 : a = CD-Audio inserto en el libro
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. PoesíasFuente del término. tgfbne
Datos o término principal de género/forma. Canciones
Fuente del término. tgfbne
Datos o término principal de género/forma. Libros ilustrados
Fuente del término. tgfbne
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Título de la obra. A viagem do elefante
Nombre de persona. Campos Pámpano, Ángel
Fechas asociadas al nombre. 1957-2008
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
Punto de acceso adicional - Nombre de entidad.
Nombre de entidad o nombre de jurisdicción como elemento inicial. Trigo Limpio Teatro Acert (Grupo de teatro)994 : a = KIT
956 : a = 1 2
926 : a = BNMADRID
926 : b = SALA_BARBI
926 : c = MSV/1161/1 TEXTO
926 : d = MAT_ESPECI
926 : f = 1
926 : a = BNMADRID
926 : b = SALA_BARBI
926 : c = MSV/1161/2 CD-A
926 : d = MAT_ESPECI
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = VDV/5330/1 TEXTO
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = VDV/5330/2 CD-A
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Foros locales.
Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. M 902-2017Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Madrid
Número de control del sistema.
Número de control del sistema. (OCoLC)1008986991Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Mención de título.
Título. Foros locales :Resto del título. juntas y juntos hacemos Madrid : sesión constitutiva del Foro Local de Fuencarral-El Pardo : 25 de febrero de 2017, Biblioteca José Saramago
Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. MadridNombre del editor, distribuidor, etc.. [Ayuntamiento de Madrid], Coordinación territorial y asociaciones
Fecha de publicación, distribución, etc.. D.L. 2017
Descripción física.
Extensión. 1 cartelOtras características físicas. col.
Dimensiones. 42 x 30 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Imagen (fija ; bidimensional ; visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. Carteles publicitariosFuente del término. tgfbne
994 : a = GRAFNOPRO
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = GOYA-ANTI
926 : c = AHC/628950
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
Creadores en Red on Road.
Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. AB 95-2017Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Albacete
Número de control del sistema.
Número de control del sistema. (OCoLC)989147695Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Mención de título.
Título. Creadores en Red on Road :Resto del título. encuentro de autores : 10 de marzo de 2017, Casa de la Cultura "José Saramago" - Albacete
Mención de responsabilidad, etc.. imagen, Sergio Delicado
Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Albacete]Nombre del editor, distribuidor, etc.. abiba, Asociación de Bibliotecarios de Albacete
Fecha de publicación, distribución, etc.. D.L. 2017
Descripción física.
Extensión. 1 cartelOtras características físicas. col.
Dimensiones. 45x32 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Imagen (fija ; bidimensional ; visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. Carteles publicitariosFuente del término. tgfbne
994 : a = GRAFNOPRO
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = GOYA-ANTI
926 : c = AHC/614611
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
Artemages.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1711Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. GC 990-2016Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Gran Canaria
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-617-6050-3Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 75 Colectivo de Arte APRESTO (083.824)Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.134.3 Saramago, José 1.077 (083.824)
Mención de título.
Título. Artemages :Resto del título. palabras que a veces son colores : leyendo a José Saramago
Mención de responsabilidad, etc.. comisaria, Mª de los Reyes Hernández Socorro ; [textos, Pilar del Río, Mª de los Reyes Hernández Socorro ; citas, José Saramago]
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Las Palmas de Gran Canaria]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Fundación Caja de Canarias
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2016
Descripción física.
Extensión. 180 p.Otras características físicas. principalmente il. col.
Dimensiones. 20 x 21 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Nota general.
Nota general. Exposición celebrada en 2016 en el Centro de Iniciativas de La Caja de Canarias (CICCA) con obras del Colectivo de Arte APRESTOPunto de acceso adicional de materia - Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Subdivisión de forma. Exposiciones
Fuente del encabezamiento o término. embne
Punto de acceso adicional de materia - Nombre de entidad corporativa.
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento inicial. Colectivo de Arte APRESTOFuente del encabezamiento o término. embne
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. Catálogos de exposicionesFuente del término. tgfbne
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Nombre de persona. Río, Pilar del
Fechas asociadas al nombre. 1950-
Término indicativo de función. autor de contenido textual suplementario
Código de función. wst
Nombre de persona. Hernández Socorro, Mª de los Reyes
Término indicativo de función. autor de contenido textual suplementario
Código de función. wst
Punto de acceso adicional - Nombre de entidad.
Nombre de entidad o nombre de jurisdicción como elemento inicial. Centro de Iniciativas de La Caja de CanariasTérmino indicativo de función. sede
Código de función. his
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1155333
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2480261
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Qué haréis con este libro.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1711Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 19680-2016Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-204-1967-1Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.134.3-21"19"Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Título uniforme colectivo.
Título uniforme. TeatroLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. Qué haréis con este libro :Resto del título. teatro completo
Mención de responsabilidad, etc.. José Saramago ; [traducción, Antonio Sáez Delgado ... et al.]
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Barcelona]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Alfaguara
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2016
Descripción física.
Extensión. 619 p.Dimensiones. 21 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. TeatroFuente del término. tgfbne
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Sáez Delgado, AntonioFechas asociadas al nombre. 1970-
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
901 : a = BC-BNE
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1157124
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2481509
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Qué haréis con este libro.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON17Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 9788420419671Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, José, autorCódigo de función. aut
Mención de título.
Título. Qué haréis con este libro :Resto del título. teatro completo
Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Nombre del editor, distribuidor, etc.. AlfaguaraFecha de publicación, distribución, etc.. 2016
Descripción física.
Extensión. 624 p.?Dimensiones. 22 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Mención de serie.
Mención de serie. HISPANICADesignación de volumen o secuencia. 717031
994 : a = MONOMODERN
999 : c = 37667
999 : d = 37667
956 : a = 1
901 : a = "Precatalogación ISBN"
926 : a = BNMADRID
926 : c = XX(5890839.1)
926 : f = NINGUNO
El hombre que plantaba árboles.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1611Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 17211-2016Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-16634-42-2Número de control del sistema.
Número de control del sistema. (OCoLC)966305492Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. fre
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.133.1-32"19"Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Giono, JeanFechas asociadas al nombre. 1895-1970
Código de función. aut
Título uniforme.
Título uniforme. Homme qui plantait des arbresLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. El hombre que plantaba árbolesMención de responsabilidad, etc.. Jean Giono ; ilustraciones de Peppo Bianchessi ; epílogo de José Saramago ; [traducción, Palmira Feixas]
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. BarcelonaNombre del editor, distribuidor, etc.. Duomo
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2016
Descripción física.
Extensión. [60] p.Otras características físicas. il. col.
Dimensiones. 25 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
594 : a = Título original: Homme qui plantait des arbres
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Bianchessi, PeppoFechas asociadas al nombre. 1967-
Término indicativo de función. ilustrador
Código de función. ill
Nombre de persona. Feixas, Palmira
Fechas asociadas al nombre. 1981-
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
901 : a = BC-BNE
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1124191
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2438456
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
La flor más grande del mundo.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1609Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 3641-2016Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-488-4604-6Número de control del sistema.
Número de control del sistema. (OCoLC)960398201Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 087.5:82Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Título uniforme.
Título uniforme. A maior flor do mundoLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. La flor más grande del mundoMención de responsabilidad, etc.. José Saramago ; ilustraciones de André Letria ; [traducción, Pilar del Río]
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Barcelona]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Lumen
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2016
Descripción física.
Extensión. [46] p.Otras características físicas. principalmente il. col.
Dimensiones. 29 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
594 : a = Título original: A maior flor do mundo
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Letria, AndréFechas asociadas al nombre. 1973-
Término indicativo de función. ilustrador
Código de función. ill
Nombre de persona. Río, Pilar del
Fechas asociadas al nombre. 1950-
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
901 : a = BC-BNE
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1117135
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2427315
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Taller de Lectura.
Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. AS 464-2016Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Asturias
Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Mención de título.
Título. Taller de Lectura :Resto del título. La Caverna, José Saramago : Biblioteca Carlos Peláez - Navia, 21 de abril
Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. Navia [Asturias]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Ayuntamiento de Navia, Concejalía de Cultura
Fecha de publicación, distribución, etc.. D.L. 2016
Descripción física.
Extensión. 1 cartelOtras características físicas. col.
Dimensiones. 42x30 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Imagen (fija ; bidimensional ; visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. Carteles publicitariosFuente del término. tgfbne
994 : a = GRAFNOPRO
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = GOYA-ANTI
926 : c = AHC/582528
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
Taller de Lectura.
Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. AS 4220-2015Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Asturias
Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Mención de título.
Título. Taller de Lectura :Resto del título. La Caverna, José Saramago : Biblioteca de Puerto de Vega, 20 de enero
Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. Navia [Asturias]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Ayuntamiento de Navia, Concejalía de Cultura
Fecha de publicación, distribución, etc.. D.L. 2015
Descripción física.
Extensión. 1 cartelOtras características físicas. col.
Dimensiones. 42x30 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Imagen (fija ; bidimensional ; visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Término de indización - Género/forma.
Datos o término principal de género/forma. Carteles publicitariosFuente del término. tgfbne
994 : a = GRAFNOPRO
956 : a = 2
926 : a = BNALCALA
926 : b = GOYA-ANTI
926 : c = AHC/582413
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
Ensayo sobre la ceguera.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1512Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 15737-2015Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-9062-872-0Número de control del sistema.
Número de control del sistema. (OCoLC)933570554Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.134.3-31"19"Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Título uniforme.
Título uniforme. Ensaio sobre a cegueiraLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. Ensayo sobre la cegueraMención de responsabilidad, etc.. José Saramago ; traducción de Basilio Losada
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Barcelona]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Debolsillo
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2015
Descripción física.
Extensión. 374 p.Dimensiones. 19 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Mención de serie.
Mención de serie. Contemporánea594 : a = Título original: Ensaio sobre a cegueira
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Losada, BasilioFechas asociadas al nombre. 1930-
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
901 : a = BC-BNE
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1076820
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2379320
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Caín.
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1512Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 15744-2015Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-9062-879-9Número de control del sistema.
Número de control del sistema. (OCoLC)933570902Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por
Número de la Clasificación Decimal Universal.
Número de la Clasificación Decimal Universal. 821.134.3-31"19"Punto de acceso principal-Nombre de persona.
Nombre de persona. Saramago, JoséFechas asociadas al nombre. 1922-2010
Código de función. aut
Título uniforme.
Título uniforme. CaimLengua de la obra. Español
Mención de título.
Título. CaínMención de responsabilidad, etc.. José Saramago ; traducción de Pilar del Río
Mención de edición.
Mención de edición. 1ª ed.Publicación, distribución, etc. (pie de imprenta).
Lugar de publicación, distribución, etc.. [Barcelona]Nombre del editor, distribuidor, etc.. Debolsillo
Fecha de publicación, distribución, etc.. 2015
Descripción física.
Extensión. 188 p.Dimensiones. 19 cm
Tipo de contenido.
Término de tipo de contenido. Texto (visual)Fuente. isbdcontent
Tipo de medio.
Nombre del tipo de medio. sin mediaciónFuente. isbdmedia
Mención de serie.
Mención de serie. Contemporánea594 : a = Título original: Caim
Punto de acceso adicional - Nombre de persona.
Nombre de persona. Río, Pilar delFechas asociadas al nombre. 1950-
Término indicativo de función. traductor
Código de función. trl
994 : a = MONOMODERN
956 : a = 2
901 : a = BC-BNE
926 : a = BNALCALA
926 : b = SG_PETANTI
926 : c = 12/1076819
926 : d = FONDO_MODE
926 : f = 1
926 : a = BNALCALA
926 : b = CONSERVACI
926 : c = DL/2379324
926 : d = NO_PRESTA
926 : f = 1
Número de bibliografía nacional.
Número de bibliografía nacional. MON1512Número de copyright o de depósito legal.
Número de copyright o de depósito legal. B 15733-2015Agencia que asigna el número. Oficina Depósito Legal Barcelona
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN).
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). 978-84-9062-867-6Número de control del sistema.
Número de control del sistema. (OCoLC)933570883Fuente de la catalogación.
Centro catalogador de origen. SpMaBNLengua de catalogación. spa
Centro transcriptor. SpMaBN
Normas de descripción. rdc
Código de lengua.
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente. spaCódigo de lengua original. por